Asterix, Obelix, Idefix. Bild: 2025 Hachette Livre, Goscinny Uderzo
Asterix Uebersetzer Klaus Joeken plaudert ueber Gallien & Co. in NRW
Asterix Übersetzer Klaus Jöken plaudert über Gallien & Co. in NRW
Im großen Asterix Jahr erzählt Sprachkünstler Klaus Jöken spannende Geschichten über seine Arbeit aus dem Asterix Universum & Co.. Am 23. Oktober 2025 erscheint das brandneue Abenteuer »Asterix in Lusitanien« im deutschsprachigen Raum bei Egmont Ehapa Media. Der Übersetzer braut schon jetzt viele Gags und Wortspiele für die unbeugsamen Helden zusammen, die das heutige Portugal bereisen.
Klaus Jöken übersetzt seit zwei Jahrzehnten die erfolgreichsten franko belgischen Comics ins Deutsche. Der Einladung durch #NRW zu touren, erfolgt durch die Deutsch Französische Gesellschaft Duisburg. Der Übersetzer ist zu Gast bei den Duisburger Akzenten 2025. Davor und danach besucht er zudem weitere Deutsch Französische Gesellschaften beziehungsweise ein Centre Culturel des französischen Staates. Er hat insgesamt 6 Auftritte. Freuen Sie sich auf die spannenden Erzählungen des 66 jährigen und melden Sie sich rechtzeitig für seine Vortragsreihe an.
Tourdaten
Centre Ernst Robert Curtius und Deutsch Französische Gesellschaft Bonn Rhein Sieg
Lecture croisée. Diskussionsveranstaltung mit Klaus Jöken (Übersetzer), Anke Grutschus (CERC/Bonn) und Detlef Puhl (DFG Bonn Rhein Sieg).
24. März 2025, 16 Uhr, Veranstaltungsraum des CERC, Konrad Zuse Platz 1 bis 3, 53227 Bonn, Anmeldung per E Mail an cerc@uni.bonn.de
Deutsch Französische Gesellschaft #Münster
25. März 2025, 19 Uhr, Stadtbücherei Münster, Alter Steinweg 11, 48143 Münster
Beisenkamp Gymnasium Hamm (schulinterne Veranstaltung)
26. März 2025
Deutsch Französische Gesellschaft Dortmund
26. März 2025, 19 Uhr, Eintritt frei, Auslandsgesellschaft, Steinstraße 48, 44147 Dortmund, Anmeldung erbeten, Telefon +492318380019 oder per E Mail an veranstaltungen@auslandsgesellschaft.de
Deutsch Französische Gesellschaft #Duisburg
28. März 2025, 19 Uhr, Internationalen Zentrum am Flachsmarkt, 47051 Duisburg, Ticket Reservierung unter +4920328362314, Duisburger Akzente 2025
Deutsch Französischer Kulturkreis #Essen
29. März 2025, 10.30 Uhr, Centre Culture, Brigittastraße 34, 45130 Essen, Anmeldung per E Mail an dfkz@stadtbibliothek.essen.de oder unter Telefon +492018842325
Deutsch Französische Gesellschaft #Bielefeld
2. April 2025, 20 Uhr, in Kooperation mit der #Stadtbibliothek, Neumarkt 1, 33602 Bielefeld
Klaus Jöken, geboren 1958 in #Kleve, ist ein renommierter deutscher Übersetzer, der sich auf franko belgische Comics spezialisiert hat. Nach seinem Studium der Geschichte und Niederländisch in Köln zog er 1988 nach Moulins, Frankreich, und begann autodidaktisch mit dem Übersetzen. Seit 1995 überträgt er die #Lucky #Luke Reihe ins Deutsche und seit 2004 die Asterix Bände.
Jöken betont, dass das Zeichen einer guten Übersetzung ist, dass Lesende gar nicht bemerken, dass es sich um eine solche handelt. Für die Übersetzung eines Asterix Bandes benötigt er etwa zwei Monate, wobei nur ein Fünftel der Gags direkt aus dem Französischen übernommen werden können.
Die neueste Übersetzung des 41. Abenteuers »Asterix in Lusitanien« ist am 23. Oktober 2025 im Handel und online erhältlich (ISBN 978 3 7704 2441 2, Hardcover 13,50 Euro, Softcover 7,99 Euro)